「キヨシって誰だよ!」っていう話ですけど、この「きよしこの夜」のネタには続きがあるのです。
『きよしこの夜』は『キヨシコの夜』!?
うちのフィリピン人の妻は「キヨシの夜」だとか「キヨシのこの夜」だとか覚え間違いをしていたのですが、うちの高校生の息子はまったく違うカン違いをしていました。
そのカン違いとは『きよしこの夜』を『キヨシコの夜』だと思い込んでいたのです。
「キヨシコって誰だよ!」っていう話ですけど、息子の話を聞くと「キヨシコ…」と思いこんでいたという人はけっこういるらしい。
なんとなく「キヨシコ」という地名がスペインあたりにありそうな気がする…今年のクリスマスです。。